Razia Khan:アーカイブされた人生と文学

Razia Khan:アーカイブされた人生と文学
[The Daily Star]バングラデシュの文学文化にどっぷり浸かろうとしている人にとって、ラジア・カーン・アミン教授の名前と存在感は避けられません。私たちの時代の最も多作な同腹児のいくつかを教えた詩人、小説家、そして文芸評論家(1936–2011)、彼女のそびえ立つ個性は魅力的な逸話を通して現在の世代に到達します。彼女は「本当にカラフルな人でした…早熟ですが、彼女のアイデアや方法においても時代を先取りしていました」と、ファクルール・アラム教授は、スターで以前に出版されたエッセイのコレクションである「過去にもう一度」(デイリースターブックス、2020)に書いています。文学のページ。 「彼女は若い女性を世界と向き合うように導きました。独自の洞察と分析的な批判をもって、機知と逸話で彼らを太陽の光と自信に満ちた意識に導きました」と、レベッカ・ハケ教授は別のデイリースターで彼女について書いています。賛辞。 「素晴らしい女性であり作家です。私は彼女に叱られたことのない数少ない人の一人でした」と、私の祖母で作家のファリダ・ホセインは愛情を込めて回想します。一流の作家や学者からのこれらの印象は、2020年12月に彼女の家族によって出版されたラジアカーンの著作のコレクションであるラジアカーン:オムニバスエディションをブックエンドしますが、バングラデシュの瞬間の貴重な記録として本を形作るのは著者自身の声と心です文学と自由な思考のレンズを通して見られるように、歴史。

この本は、かつての東パキスタンの不安定な瞬間から始まります。それは1970年初頭です。インドの分断の反響はまだ感じられており、インドの医師、弁護士、小規模ビジネスマンは、地域の残りの部分が共同体の偏見と畏怖の間で混乱しているため、社会的および経済的拒絶の中で東パキスタンでの生活を始めています。西洋の自由主義のために。 「緊張した政治的および文化的雰囲気の中で、東パキスタン人が試行錯誤のこれらのひどい年月を通して達成することができた正気とバランスを飲み込むパロシアリズムの狭さの蔓延する危険があります」とカーン博士は最初のエッセイに書いています「出エジプト」というタイトルのコレクション。この冒頭の派遣は短く、鋭く、不吉であり、以下は、同じ簡潔さと明確な思考を使用して、作成中の東パキスタン社会の偽善を呼び起こす一連のエッセイです。

彼女のトピックの選択が各記事を特定の瞬間に固定する場合、彼女が提供するコンテキストは、動いている時間の鮮やかな絵を描きます。彼女は、地域の遺産の子孫として東パキスタンの詩人について書き、彼らが西部の作家と対話した方法や、サイード・アリ・アサンやサナウル・ハクが「彼らの翻訳[...]ホイットマンとパステルナック」、または「分割後すぐに、東パキスタンのインテリは、アリ・アサン、アブ・ジャファーの詩に散在する方法で反映されている精神的な崩壊の鋭い感覚を経験した」 シャムスディン、アーサンハビブ、シャムスルラーマン」。カーン博士は、彼女の文学エッセイ全体でこれらのグループ化と比較を楽しんで、彼女が議論する詩人の間で環境を作り出し、明らかにします。その結果、東パキスタンの文学の多くは歴史のように感じることをやめ、それらを探求しようとしている人がアクセスできるようになります。今の地形。

「教育学の苦痛」というタイトルのこれらのノンフィクション作品の1つは、2006年のヴェネツィア PEN会議で行われたスピーチとともに、今日の教師、作家、ジャーナリストの共感を呼ぶでしょう。ここで、彼女は、教育者になるために意欲的な教師が修了しなければならない修士号と博士号について書いています。その間、十分な医療保険と休暇日を奪われた家族を経済的に支援することはできません。彼らの同時代のビジネス部門は、最大5倍の収入を得ています。彼女の演説「表現の自由、人権、作家」の中で、カーン博士は、「私自身の費用で第三世界の国からこの会議に来て、私が従わなければならなかった無数の規則が私の口に悪い味を残しました。 。」彼女が教師のために引用する初任給(月額350ルピー!)を除けば、国の初期の数十年から時間が経っていないように感じます。

作家のセラジュール・イスラム・チョウドリーと学術活動家のハミーダ・ホサインによって紹介されたこのラジア・カーン博士のコラムのセレクションは、1960年代から1971年の解放戦争の開始までの間に発表された政治週刊誌であるフォーラムに最初に登場しました。その多くはデイリースターの週末の雑誌に掲載された物語と、ラップトップで偶然発見された未発表の小説で、出版社に送る準備ができています。カイザーハク、レベッカハク、アズファーフセインなどの作家によるトリビュートが後部に登場し、続いてカラチ、バングラアカデミー、ベイカーストリートロンドン、ダッカ大学のロケヤホールでのラジアカーンの文学と学術の生活の写真が続きます。 、その中で彼女はプロボスでした。

著者が以前に出版した著作をまとめた本に出会ったとき、私の最初の質問は常に「なぜ」ですか?この本の内容がインターネットで無料ですぐに入手できるのに、なぜこの本を購入する必要があるのですか?答えは通常、目に見えないタッチが本のパーツの合計よりも大きな何かを追加する編集者の手にあります。この場合、いくつかの入力ミスを除けば、この品質はコレクションに浸透しているアイデアの流れに見られます。最初に、移行期にある国の社会政治的風土と、その時代と空間における芸術と文化の醸造についての多作な作家の解説を紹介します。次に、彼女がどのようにそれらの材料をその世界の彼女自身の表現に織り込んだかを紹介します。私たち文学愛好家が特に楽しんでいる特徴、つまり大学のキャンパスの緊密な英語部門に咲くロマンスとアイデアによって強調されています。

 

サラ・アンジュム・バリは、デイリースターブックの編集者です。 インスタグラムとTwitterのsarah.anjum.bari@gmail.comまたは@ウォルドシンテアルで彼女に連絡してください。


Bangladesh News/The Daily Star 20210218
http://www.thedailystar.net/book-reviews/news/razia-khan-life-and-literature-archived-2046961