女性翻訳家月間を祝って読むべき4冊の本

女性翻訳家月間を祝って読むべき4冊の本
[The Daily Star]女性翻訳家月間は、英語以外の言語で執筆する世界中の女性作家を讃える毎年恒例のイベントです。翻訳小説への関心が高まる中、今年のリストの選定は昨年よりも比較的容易だったことは喜ばしいことです。ヨーロッパから南米の作品まで幅広い選択肢があり、東南アジア文学の登場も期待できます。ただし、バングラデシュの女性作家(または一般的に南アジアの作家)の作品の英語翻訳の選択肢が依然として限られていることは注目に値します。

顎骨

モニカ・オヘダ、サラ・ブッカー(翻訳)

コーヒーハウスプレス、2022年

デルタ バイリンガル アカデミーの生徒であるフェルナンダとアネリーゼは、友達というより姉妹のような関係で、離れることができない、同じ存在です。毎日放課後、フェルナンダ、アネリーゼ、そして友人たちは集まり、スリル満点であると同時に危険が増す不吉な冒険に乗り出します。彼女たちは、アネリーゼがもたらしたとはいえ、独自の神の概念を持っており、儀式は不気味なほど異常です。しかし、フェルナンダとアネリーゼが共有する秘密はこれだけではありません。

 

セリーナ・ホセイン、ジャッキー・カビール(翻訳者)

愛と喪失を描いた力強く胸を引き裂かれる物語「リバー オブ マイ ブラッド」は、勇敢でたくましい少女ブーリが大人になるという複雑な状況を切り抜けていく姿を追っています。ブーリは年上の親戚と結婚した後、不妊の烙印と闘い、その後、生まれつき耳が聞こえず口がきけない息子を育てるという困難に直面します。ムクティジュド川が彼女の住むハルディの海岸を飲み込み、未亡人となったブーリは、人生を変えるほどの決断を迫られます。この本は、独立戦争を魅力的に描写しているだけでなく、女性の権利を主張し、家父長制に断固として反対しており、最後のページを読み終えた後も読者に忘れられない印象を残します。





ヌール・エ・ジャンナット アリf はジェンダー研究を専攻し、いつか本を執筆することを夢見ているパートタイムのライターです。インスタグラム の @文学孤独 で彼女を見つけるか、[メール保護] に本/映画/テレビのおすすめを送ってください。

セリーナ・ホセイン、ジャッキー・カビール(翻訳者)

ルパ出版インド、2016年

愛と喪失を描いた力強く胸を引き裂かれる物語「リバー オブ マイ ブラッド」は、勇敢でたくましい少女ブーリが大人になるという複雑な状況を切り抜けていく姿を追っています。ブーリは年上の親戚と結婚した後、不妊の烙印と闘い、その後、生まれつき耳が聞こえず口がきけない息子を育てるという困難に直面します。ムクティジュド川が彼女の住むハルディの海岸を飲み込み、未亡人となったブーリは、人生を変えるほどの決断を迫られます。この本は、独立戦争を魅力的に描写しているだけでなく、女性の権利を主張し、家父長制に断固として反対しており、最後のページを読み終えた後も読者に忘れられない印象を残します。





ヌール・エ・ジャンナット アリf はジェンダー研究を専攻し、いつか本を執筆することを夢見ているパートタイムのライターです。インスタグラム の @文学孤独 で彼女を見つけるか、[メール保護] に本/映画/テレビのおすすめを送ってください。

ヨーロッパから南米の作品まで幅広い選択肢があり、東南アジアの文学も期待できるものが登場しました。

 



ヌール・エ・ジャンナット アリf はジェンダー研究を専攻し、いつか本を執筆することを夢見ているパートタイムのライターです。インスタグラム の @文学孤独 で彼女を見つけるか、[メール保護] に本/映画/テレビのおすすめを送ってください。

アルパ・パタンギア・カリタ、ランジタ・ビスワス(翻訳)

ハーパー・ペレニアル、2015年

『涙で書かれた』は、アッサム州で数十年にわたって続いている暴力について掘り下げ、女性に及ぼした深刻な影響を探る、8つの短編小説を収録した感動的なコレクションです。もともとアッサム語で書かれたこれらの物語は、想像を絶する苦しみに耐えながらも困難を乗り越えようとする強い女性たちを描いています。ある物語では、反乱を起こした義理の兄弟の不在に苦しむ夫の家族を女性が目撃します。別の物語では、残忍なレイプによって少女の人生が永遠に変わってしまいます。カリタの文章は、暴力の虚しい流れ、女性への抑圧、そしてしばしば無分別な家父長制の性質を鮮やかに捉えています。彼女は自身の体験を通して、読者を暴力的な暴動の渦中にあるアッサム州へと連れて行きます。そこでは、イデオロギーが衝突し、罪のない命が破壊され、女性たちが肉体的および精神的に侵害され、すべて自由の名の下に行われています。

 

ヌール・エ・ジャンナット アリf はジェンダー研究を専攻し、いつか本を執筆することを夢見ているパートタイムのライターです。インスタグラム の @文学孤独 で彼女を見つけるか、[メール保護] に本/映画/テレビのおすすめを送ってください。

カディジャ・マルアジ、アレクサンダー・E・エリンソン(翻訳)

ヤツガシラ、2023

モロッコの「鉛の時代」に囚われていた男女が、解放を求めて組織的な抑圧と闘う。過去と現在を行き来しながら、ムーリンとレイラは刑務所内外での体験、拷問室、司法手続き、そして釈放後に直面した困難を語る。生き生きとした詳細で語られる彼らの生存と抵抗の戦略は、明確で、しばしば強烈な反省を与える。悲惨でありながらも粘り強いこの本は、不屈の精神、力、そして自由への純粋な意志について書かれた本である。

これは抜粋です。全リストは The Daily Star および DSブックス の ウェブ サイトでご覧ください。

ヌール・エ・ジャンナット アリf はジェンダー研究を専攻し、いつか本を執筆することを夢見ているパートタイムのライターです。インスタグラム の @文学孤独 で彼女を見つけるか、[メール保護] に本/映画/テレビのおすすめを送ってください。


Bangladesh News/The Daily Star 20240822
https://www.thedailystar.net/daily-star-books/news/4-books-read-celebration-women-translation-month-3683361