15歳の少年による解放運動への旅

15歳の少年による解放運動への旅
[The Daily Star]1971年6月14日、夜明けの亀裂で、私は起き上がり、静かにベッドから滑り落ちました。私は静かに私の旅のために服を着ました - ズボンとベストのペア。私は裸足で正面玄関に向かって靴を履いていた。私は慎重にフロントドアのラッチを開けて、それは鋭い鳴き声を作り、私は即座に凍った。 ベラルとカマルがまもなく私に加わった私の家の外に静かに足を踏み入れる前に、私は光って見渡しました。私たちは衣類の束を集め、裏庭に向かった。私たちはサラブレッドアルザスの犬に挨拶されました。彼は尾を振って私に近づいて、彼の大きな茶色のめくれた目で私を見た。彼が私の手を舐めると、私は感情の波が私を通り抜けるのを感じました。私は彼を撫で、彼の耳の後ろに傷をつき、私が別れを誓うように私の家族を世話するように頼んだ。私の親愛なる家に一度戻ってきて、すぐに裏庭の壁を登った。戦争中に殺される可能性があることを十分に認識し、家庭に戻ったり帰宅できるようになるかどうかはわかりませんでした。辛い気持ちでした。しかし、私は家に座っている間に無慈悲な兵士が殴られたり殺されたりするよりも、むしろ勇敢に情熱的に戦うことを知っていました。この時点から、後退はなかった。

フルバリアで私たちはナーシンディ・バザールへのチケットを購入するためにチケットカウンターに行きました。私は私の番を待ち行列に立って、カウンターの忙しい窓に到達しました。私の緊張感を隠そうとすると、私はカウンターに到着し、ナルシンディへの2枚のチケットを求めた。カウンターの後ろの高齢者がカウンター窓の小さな開口部から私にチケットを渡していた間、私は2枚のチケットを全額支払った。私はカウンターから離れ、旅のための乗客がすでに積み込まれていたバスに向かって歩いた。人々が集まって、それぞれのバスを待っている忙しい地域を歩きました。ターミナルは、規則的な間隔で到着して出発するバスで活動の狂乱でした。私たちがバスに乗り、他の乗客と気軽に混じったとき、誰も私たちに注意を払わなかった。

それは私たちの4人だけでした。 サリムと私はバスに乗り、その後カマルとベラルが続きました。私たちはバスの正面近くの座席を選び、お互いの目の接触も少しでも避けました。ベラルとカマルは私たちのところを歩いて、私たちの後ろの列に座っていました。

これだった!神経質で興奮して、私たち4人がナルシンディへの​​旅を始めました。これはムクチ ジョッドハスになる道に向かって私たちの足がかりでした。

私たちの戦争への旅

ナルシンディへの2時間30分のバス乗り換えはまったく平穏でした。バスは兵士のチェックポイントで止まった。彼らはバスに乗り込み、乗客をチェックして、バスをそのルートに進ませました。 ナルシンディに到着したら、次の目的地へのボートを奪うために港へ向かわなければなりませんでした。私たちは誰も私たちを疑い、店員に港への道案内を頼んだことはないことを保証しました。彼の指示に基づいて、私たちは、メグフナ川の埠頭に達するためにバスの台から東に向かって約800メートル歩いた。川はナルシンディの町を去り、いくつかのボートと埠頭が船に乗ってくるのを待っていた。私たちは川を渡ってナビナガルに着く必要がありました。船乗りは、乗客を引き付けるために向かっている目的地の名前を叫んでいた。

我々はバーンハイカンディとシタランプラを経てナルシンディからブラフマンバリア地区のナビナガルまでメグフナ川沿いに東へ移動しました。私たちはいくつかの村を通り過ぎ、数分間をおいて、大きな木陰の下で休息しました。ついに、私たちは夜に止まるように言われた小さな村「ころばり」にやって来ました。私たちは村人の熱意で挨拶されました。彼らは私たちがどこに向かうのかを知っているようでした。私たちは貧しい農民とその家族に夜中に連れて行きました。彼は非常に貧しく、世話をする妻と子供がいました。彼は所有している小さな土地の貧弱な竹の小屋に住んでいました。彼の小さな家は大きな木々と森に囲まれていましたが、彼の財産の周りにはフェンスはありませんでした。私たちが入ったとき、かわいそうな犬が彼の家の玄関の前に横たわっていました。犬は尻尾を軽く持ち上げようとしましたが、立ち上がるには十分なエネルギーを集めることができませんでした。農夫の妻は赤ちゃんと一緒に玄関に立って腰を抱き、恥ずかしがり屋に挨拶しました。農夫は私たちのためにパティ(マット)を広げるように妻に頼んで、座って休息することができました。村には電力はありませんでした。農家は何らかの光を提供するランタンを所有していませんでした。私たちは座ったときに私たちのために点灯したスズ製の小さなオイルランプの光の中に座っていました。彼らは所有物の点ではあまりありませんでしたが、彼らは私たちに非常に親切で、オープンな心で彼らを暖かく彼らの家に歓迎しました。

農夫はムキティ・バヒニに加わりたいと思っていたが、彼は家族を離れることはできなかった。彼はできる限り手助けをしたかった。そういうわけで、彼は戦争に参加するために旅をしている他の人たちを助けるためにボランティアをしたのです。彼は非常に親切で、私たちは彼の小さな荒れ果てた家で夜を過ごすことを主張していました。彼らは私たちに粗い米、レンズ豆のスープ、そしてそれに赤い唐辛子以外のスパイスがほとんどないチキンカレーのボウルを提供しました。私たちは心から食べ、食事を徹底的に楽しんだ。

私たちは、謙虚な家に私たちを迎え入れてくれたことで、農夫と妻に本当に恩恵を受けました。私たちは、旅の二日目を明るく早く始め、私たちのホストに別れを告げた後、私たちの目的地に向かいました。

コンテンツとよく眠って、私たちの4人はボロスハル グハーのために出発した。途中、バングラーとナビアバドを通り過ぎました。その距離を歩くのに良い一日がかかるでしょう。農民とその家族の親切さを返すことができる唯一の方法は、これらの困難な時期に安全で健康的な生活を祈ることでした。

旅の最も難しい部分

私たちがソングチャリに向かって歩いていくうちに、ある人が突然私たちに加わり、いろいろな質問をし始めました。彼は村の他の普通の男のように服を着ていた。肺とクルタを着ていた。奇妙なことに疑念を抱かせて疑念を抱かせて、どうやら彼を私たちの痕跡から揺らさなければならなかった。我々は、パキスタン兵、特に解放隊に加わる若者についての情報を提供するために常にスカウトしている可能性のある情報提供者と諜報員について警告を受けていました。私たちは警備員に付き添っていて、私たちの意思を疑うかもしれない情報を提供することを避けました。見知らぬ人は私たちと一緒に歩いて、かなりの時間、私たちを評価し、私たちについてのより多くの情報を得ようとしていました。我々はちょうど次の村に歩いて行っていると丁寧に知らせたが、その情報は彼の好奇心を満足させなかった。短気にされたカマルは、見知らぬ人の執拗さのために、同時に悩まされ、緊張した。私たちの旅の途中で、カマルと他人はお互いに出会い始めていました。私たちがそれを知る前に、彼らは本格的な戦いに突入しました。我々は戦いを中断するために急いだが、カマルは非常に怒っていたし、見知らぬ人を怖がらせるために彼のポケットから小さなペンのナイフを取り出した。 ベラルは私たちがカマルを落ち着かせようとしている間に、最終的には見知らぬ人に私たちを残すように説得しました。ナイフを脅していると、見知らぬ人は怖がって、ついに彼を離れることに決めました。私たちはほとんどカバーしていない状況をコントロールしていました。

我々は村を渡っている間、泥んだ水田、茂み、ジャングル、木立、竹林を数キロ歩いた。 ソンチャリ、クンダガール、ボラニを徒歩で渡った。見知らぬ人とのその事件を除いて、その日は私たちの旅はまったく平穏でした。私たちは最終的にCに到達することができました

道路は軍用車両に武装した兵士によって24時間365日監視された。我々は日没の近くの道の隣の村に着いた。私たちは安全に達するためにどの方向に従うべきかを私たちに教えてくれた村人のひとりに会って、警戒していた兵士に気付かれることなく交差するには暗くなるまで30分待つように言った。私たち4人は緊張していて、待ち時間は永遠に続くようでした。私たちの交差点はモンドバグ鉄道駅の北約3キロでした。私たちが安全に通過するには十分暗かった時、村人は私たちに道を越えなければならない場所と私たちの安全地帯を示す鉄道の道の方向を示しました。私たちは深呼吸をして、3つのカウントで、レールトラックに向かってできるだけ早く道路を横切ってダーツをかけました。

パキスタンの兵士は3台の車両を駐車していて、道路を横切ってCを横切る誰かを捕まえるのを待っていた

私たちは、ライフル射撃の有効範囲から安全であるために、鉄道線に向かって約300ヤードの道を横切るように言われました。私たちは、できるだけ早く私たちの目的地に向かうために、どんな費用でも止めないよう警告されました。軌道を越えたら、パキスタン軍の支配下にないので安全です。

私の耳に痛む心臓、私は安全のために走った。私たちの恐怖と恐怖のために、兵士たちは私たちが道路を横断して騒ぎ、火を鳴らすのを聞いた。車両のヘッドライトが点灯した。しかし、私たちは止めることができず、走り続けなければなりませんでした。私の静脈を通り抜けるパニックとアドレナリンを除いて、何かを処理する時間はありませんでした。暗い夜の沈黙は連続的な銃声で壊れてしまい、私たちが道を歩こうとしたときに空気が火薬のにおいで満たされました。幸運なことに、我々は兵士が私たちに明確なショットを取るための車と眩しいヘッドライトビームから十分に遠かった。足が燃えて、できるだけ早く走って道を渡り、運河にまっすぐ落ちました。水位は浅く、高い堤防に向かう途中で、腰の高い泥水を通って逃げ出しました。そこにいたら、急いで水田に降りました。水田の土壌は水に浸かっており、かなり泥だらけであった。突然サリムが私に &クオト;トウフィク、やめる!&クオト;と叫んだ。彼は息を呑み、「私は眼鏡を失った」と発言した。彼は水田を横切って遭遇し、眼鏡を泥の中に落とした。彼は貧弱な視力を持っていて、彼らがいなくてもほとんど見えなかった。私たち4人は、夜の暗闇の中で眼鏡を探して、精神的に探し始めました。膝を下ろし、私たちは泥の中を盲目的に見つめ、できるだけ早くそれを見つけようとしました。私は最終的にそれらを見つけることができました。私の左手に眼鏡をかぶせて、私はサリムの腕を右手でつかんで、彼をその場に導いた。私たちはこの地域で安全ではなかったので、余裕を残す時間はあまりありませんでした。私はすぐに安全に行き詰まろうとしたので、私は数回つまずきながら私と一緒に彼を引きずりました。

私たちの足についていて、私たちを鈍らせたので、泥水をすばやく移動することは非常に困難でした。私たちの足は重く感じましたが、私たちは私たちの銃が私たちの後ろで撃たれているのを聞くことができるので、私たちの生活のために走った私たちはやめなかった。私たちは水田直後の鉄道線を越えて安全な場所にいなければなりませんでした。私は兵士たちが私たちの声を聞くことができると確信していました。距離は私たちの生活の中で一番長い間感じられたような感じでした。まるで悪魔に追われたかのように、私たちは何とか駅の北約3キロの鉄道を渡り歩いた。私たちが巨大な池や泥だらけの池に自分自身を見つけたとき、機関銃のガタガタは私たちの後ろで聞こえるかもしれません。振り返ってみると、私たちは走り続けていました。そして、私たちと弾丸の間にできるだけ多くの距離を取ろうと、ディギーの堤防に続いて左折し、右折しました。私たちがどのくらいの距離をカバーしているかを理解していないと、私たちはすべて、堤防に切り込まれた深い溝に遭遇しました。それは、池からの水がなくなるようにカットされた灌漑溝でした。私たち4人全員が一緒に溝に落ちてしまいました。私たちは疲れて息を切らし、無意識のうちにそこに寝ました。

国境を越える

私は近くで話す声の音に意識を取り戻しました。私たちが溝に落ちてからどれくらいの間それがあったのか分かりませんでした。たぶん1時間が過ぎたでしょうか?私は固まって、私たちが捕らえられたかもしれないと心配しました。 2日間の旅の途中で違う村を渡っている間に、話していた話を聞いたことがありました。会話は、恐れも疑いもなく一般的でした。安心して、私はうそをつくように、互いの上に横たわっていた私の友人を目の当たりにして、目を覚ましました。サライムは私の足を横切って広がり、カマルとベラルは私のそばを横切って横たわっていました。私たちは起きてお互いから厄介な自分を解き放った。慎重に私たちは堤防の周りをディギーの端まで歩いた。コーナーを丸めると、私たちは一緒に座っている家族に出くわし、兵士が耳を傾けることを恐れることなく、生き生きと話しながら自分の所有物を集めました。実現はゆっくりと始まった。私たちは鉄道路を越えて安全であった。ここで、パキスタンの兵士たちは、土地と人民を支配しませんでした。国民の活動はもはや武装兵によって監視されていなかった。私たちの周りの人々が日々の家事に行くようになっても、空気は何とか軽く感じました。兵士たちはここで私たちに危害を加えられませんでした。私は誇りを持ち、不思議なことに、怪我を負わずに逃げ切ってしまったことを間違いなく認めました。試練の後で安心感を感じ、お互いをしっかりと抱き合わせて、 &クオト;ジョイ バングラ&クオト;と叫んで、その瞬間にどのような自由を意味するのかを悟った。

作家は15歳で解放運動に参加したビジネスマンです。彼はダッカ1971年のゲリラの著者です。


Bangladesh News/The Daily Star 20171218
http://www.thedailystar.net/in-focus/the-journey-liberation-war-fifteen-year-old-boy-1506442