[The Daily Star]おしゃべりなソフトウェアアプリケーションは難民の数を追跡し管理し、その起源を文書化し、文化的に知られていないことが多い土地で第三国定住のために選別し訓練するために作られています。これらのアプリケーションのバックボーンを構成する彼らの額のしわに現れています。
故郷を去るという激しい苦痛では十分ではなかったかのように、幸運な人々も彼らの国になるための外国の文化と言語を学ぶために多大な努力をしなければなりません。
故郷に帰ることができず、ほとんどの人はその時点にたどり着かず、何世代にもわたって窮地に立つキャンプで過ごします。ソフトウェアはすべての適切な詳細を効率的に取り込むが、個々の魂に負担をかける人間の苦しみの深さを取り込むわけではない。
ロヒンギャ人はミャンマーのラカイン州に長年住んでおり、他の民族と調和していることが多い。彼らはここしばらくの間彼ら自身の土地にいましたが、彼らは今民族浄化の一部として大量に追い出されています。難民の第三国定住を担当するチームの一員として、私は自分の経験を通して今日の危機に関連することができます。
私は、世界的な難民第三国定住プログラムを扱うチームの一員として、最近のネパール東部への旅行を思い出します。私の事業は私をネパールに導きました。そして私の使命は、物語を直接聞き、主題を単なるデータから切り離し、その起源について知り、そして無意味に思われることすべてに顔を向けることです。
システムは絶対的でインパクトがあるかもしれませんが、彼らの主題はしばしばそうではありません。見込みがありますが、私は数日間システムから手を離しました。設計に関わるすべてのことに目を向けるためです。
これらの難民は誰であるかの理由で迫害され、私たちのシステムに侵入するために国連難民高等弁務官事務所や国際移住機関(国際移住機関)などの組織を通過します。私は中央機関で、ある州から別の州への円滑な移行を促進するために働きました。最後の州は最終的な第三国定住です。私たちの中心的な組織は、毎日直面している分野のすべての加工業者を監督するでしょう。
私の滞在中、私は東ネパールに駐留していました。私たちはカトマンズから飛びました。もともと、ネパール系のブータンの人々、これらの難民 - ロトサンパス - は、ブータン南部で嫌がらせを受けていました。彼らの前任者たちはよりよい生活のために1800年代にブータンに移住していました。彼らはそれ以来ずっとそこにいて、ブータンの農業経済に貢献していました。しかし何年にもわたり、彼らはネパールの母国語を保持し、彼らの文化的伝統と価値観に固執しました。
彼らの貢献にもかかわらずブータンの社会に決して受け入れられなかった、彼らは嫌がらせを受け、脅かされ、あるいは彼らの家から追い出され、彼らの財産は略奪された。
1991年に民族の薬が強引に彼らを追い出し始めました。私は女性が暑い南ブータンでは非常に不快な伝統的なブータンの服装「キラ」を着用することを強いられていたと聞きました。
ブータン語が彼らに課されていました。ネパールは彼らに自由な移動と労働の権利を与えません。地域の統合は結婚を通じてのみ可能です。ネパールは、彼らもそこには属していないと言います。多くは帰国を求めていますが、ブータンはそれらのどれも受け入れていません。
私のベルダンギ難民キャンプへの旅行は、多くの難民が18年間もそこに住んでいたことを明らかにしました。多くの子供たちは、キャンプに設置された学校に成長して行きました。何人かは収容所で働いていました。私は彼らの迫害の話を聞くために多くのインタビューの中でオブザーバーとして座ることになりました。
彼らは、彼らの虐待の話を語った2人の兄弟でした。彼らの父親はブータンで殺されました。役人が彼らの話を受け入れたときに、鋭い尋問の多くのぎくしゃくした瞬間、姉妹は喜びの涙に飛びつきました。彼女は収容所の先生だった。彼ら全員が第三国への第三国定住を待っていると私は思ったが、私が何人かとの会話は彼らが帰らなかったらキャンプで死にたいという彼らの願望を明らかにした。そのようなことが彼らが追い出された土地に属しているという感覚であり、苦難のこれらの年のすべてが彼らの愛国心を弱めることができなかったということです。
私は彼女の小屋に小さな子羊の少女を追った。彼女は今、母親、叔母、そして彼女の祖父と暮らしていました。カラフルなカバーで飾られたこの清潔なベッドがありました。その上に、彼女の祖父の祖父は、環境に優しい牧草地の空想的な姿で座っていました。私は、彼が気の利いた写真を撮っていたときに、彼が気にしたくなかった気持ちを感じることができました。私たちのシステムではそれらが単なる数字であることを私は知っていました、そして彼らは平凡な事件に属していました。
恥ずかしがり屋であるその小さな女の子は、母親の後ろに隠れようとしたが、彼女の目は好奇心をそそりました。彼女はこれらの野営地の外でどんな生活ができるか知っていましたか?無国籍でも暖かさを感じました。彼らが提供できるのはこれだけです。
野営地は数日前に不当な火事に襲われた。破壊の道はいたるところにありましたが、私は再建に真珠の労働者を見ました。
竹小屋はまるで彼らが必死にしがみついていた最後のストローであるかのようにキャンプで働いていました。多くの人は彼らがそこに滞在する期間を知りませんでした。彼らは私たちのシステムの効力に全力を尽くしてそれらを実現しました。私は、文化的なオリエンテーショントレーニングクラスに参加しました。そこでは、私たちが当たり前にしている小説の小さなことが、いかに奪われていて意気消沈している人々のためにあるかを実感しました。
彼らは、トイレの座席やスイッチ、銀器やトイレットペーパーの使用、看板や横断歩道について説明を受けていました。有名人の写真はありました、誰の知識なしで、彼らの西洋の生活は不完全であるでしょう。
それは人々が単なる実体であり、彼らの生活の恐ろしい詳細が単なる多数の属性である集中空調された場所でプロジェクトの技術的側面に対処することの一つです、しかし、それはクローズアップで個人的な外観を持つことこれらの実体がどのようなもので、これらの属性が何を意味するのか。
多くの場合、我々は彼らの主題の感情、そして彼らの力の影響を欠いているシステムを設計します。心と家の分離に関わる感情に関係なく、人々はシステムを通して効率的に運ばれます。窮屈な場所の匂いも、かつては本当に彼の土にしがみついていた男の辞任も、デザインの中に正確にとらえることはできません。
私はアプリケーションの新機能のアーキテクチャを混乱させる。一つは、彼らの年齢から私たちのシステムへの年齢の変換である。私はもっと新しいインターフェースを考えています。しかし、私のアプリケーションの最も壮観な側面は、ミュートのままで翌日どこで起きるのかわからない罪のない人々です。彼らは今、単なる数字ではなく、「汗と感情」です。
この作家は、米国で過去9年間連邦政府に勤務し、情報技術の専門家として働いています。
Bangladesh News/The Daily Star 20190219
http://www.thedailystar.net/lifestyle/reader%E2%80%99s-chit/news/the-ultimate-tier-1703905
関連