国の利益保護

国の利益保護
[The Daily Star]麻生外務大臣は、ダッカ氏はミャンマー国民の本国送還をめぐるナイトピトゥワとの契約に関心を示し、「妥当な時期」に帰国することを希望していると述べた。

「私たちの関心は無視されず、妨げられていない。バングラデシュで保護されているロヒンギャのイスラム教徒を返還することが主な目標であり、ミャンマーが国民を取り戻すことに同意できるようになった」と同国の記者会見で述べたミャンマーから帰国後の省庁

同省は木曜日にナピピトウで記者団に署名した「ラカイン州出身者帰還協定」のコピーを配布した。

記者団からの質問に応えて、送還の完了のための特定の期間について言及しないことに対する批判は、一定の期間内にはできないため、正当ではないと述べた。両国とも2か月以内に送還手続を開始することに合意し、合理的な時間内に完了する」と述べた。

「妥当な時期」が漠然としているかどうかという質問に対し、大臣は明らかに曖昧な言葉だと述べた。 「特定の期間についても言及することには利点はない」

しかし、同氏は、この協定は1992年協定の一般的指針に従って署名されたと認めた。ミャンマーは、1992年の取引に基づいて本国送還の取り決めに署名したいと考えており、それに応じて実施された。

首都の外交ブリーフィングで、ダッカ氏は、10月9日にミャンマー国民を取り戻すという1992年の合意の原則と基準に従うナピピトーの提案に同意しなかったと述べた。 1992年の基準は「現実的ではない」、そして現在の状況は1992年のそれとはまったく異なっている、と彼は付け加えた。

ミャンマーのラカイン州のムスリム村の約半数は8月25日以来焼かれている。「ラクヒンの住居に基づくロヒンギャの識別は現実的ではない。したがって、バングラデシュは、訪問したミャンマーの大臣に送還の原則と基準を概説する新しい取り決めを提案し、手渡した」と述べ、外交官に語った。

ミャンマーは、1992年4月28日に署名された共同声明の下、バングラデシュへの出発前に「ミャンマーで真実の居住地を確立する」ことができるロヒンギャを取り戻すことに合意した。

水曜日にナピピトウで開催された最新の二国間協議の後、両国は、移住ミャンマー国民の持続可能な帰還のためのすべての関連文書、事実および要件を検討することについての理解に達した。

検証のために、ミャンマーは将来の帰還民が満たすために必要な書類を提供する。 1992年以降の本国送還に使われた書式は、一般的に参考として用いられるだろう。

Mahmood氏によると、バングラデシュとミャンマーはUNHCRと送還手続きを正式に結びつけ、援助を受けることに合意したという。

この協定のもと、ミャンマーは昨年10月9日と今年8月25日にバングラデシュに入った人々を取り戻すと同氏は付け加えた。

昨年10月9日以前にバングラデシュで避難した人々の送還も、今回の取り決めの締結後に別々に検討されるだろう、と閣僚は記者に語った。

"手配の署名は、最初のステップです...。より多くのステップがあります。双方は、ロヒンギャの送還過程においてUNHCRの支援を受けることに合意した。ミャンマーはその要請に応じて支援を行う」と述べた。

ミャンマー政府は帰還民のためのプレハブ家屋の建設について、中国とインドからの支援に同意したと語った。仮設住宅は、最初は一時的な避難所に保管されているため、元の場所に戻ったり、近くの場所を自分たちの選択に従ってリハビリすることが不可欠です。

"家のほとんどが激しくなっている...。彼らはそこに帰ってからどこに留まるのだろうか?...私はミャンマー訪問の前後にインドと中国と話し合い、帰国者のためにプレハブ家屋を供給するよう両国政府に要請した。両国はこの点で協力を拡大することで合意した」と外相は述べた。

マフムード大統領は、ミャンマー当局に、インドと中国との交渉について、ミャンマー当局に、暫定的な家で話し合ったことを伝えたところ、ミャンマー連邦閣僚は、この点について両国と話し合うと述べた。

外務大臣によると、バングラデシュとミャンマーは、送還を監督する取り決めの署名から3週間以内に合同作業部会が設立されることに合意した。作業部会の任期は両当事者によって合意される。

送還手続きのための物理的配置に関する具体的な手段は、合意に達すると迅速に作成される。大臣は、送還を成功させるために、両国とも、必要に応じて、さらなる手段に同意する可能性があると付け加えた。

ミャンマーは、同施設によれば、バングラデシュへの住民の流出を止めるため、ラカイン北部の正常を回復させるため、ミャンマーを離脱した人々を自らの家庭や居住地に自発的に安全に帰還させるために必要な措置をとることに合意した彼らの選択した場所に最も近い安全で安全な場所に移動することができます。

2016年10月9日、2017年8月25日にミャンマーを離脱した被災者に対し、バングラデシュはバングラデシュが得られるあらゆるデータを提供するとの見通しを示した。その後、バングラデシュで避難する前に、ミャンマーでの住民参加の詳細をすばやく調べる。

バングラデシュが提供する帰還者や情報のリストに基づいて、ミャンマー政府は検証後にすべての人々を家族と一緒に受け入れ、契約書を読みます。

返還完了後、双方の政府は、いずれかの側からの人による国境の違法通過防止のために協力するものとする。両政府は、このような不法移民に居住者または市民権を付与することを控えるものとする。

外相は、ミャンマー訪問中に、2007年にナフ川の恒久的な境界線を再設定し、1998年に署名した「批准の道具」を境界画定に署名した議定書に署名したナフ川の北には土地がある。


Bangladesh News/The Daily Star 20171126
http://www.thedailystar.net/frontpage/countrys-interest-protected-1496497