人の心に触れた声

人の心に触れた声
[The Daily Star]ボンゴボンドゥの3月7日の演説は、私たちの解放の偉大な詩です。この偉大なスピーチは依然として人々に発する。それは正義のための私たちの断固としない渇きを燃やす。それは解放戦争の精神に沿って私たちを調整します。マーサ・ナスバウムはそれを「愛」と呼んでおり、それを原則の単純な抱擁と区別しています。この愛は、国家が自分のものであるという気持ちを含んでいます。 3月7日のスピーチから &クオト;バイヤーアアマール&クオト;または &クオト;アマルマニッシュ&クオト;を、または国歌の &クオト;アマールソナーバングラ&クオト;を考えてみると、この主張の根拠がわかります。

礼拝堂の芸術は、私たちの歴史の中で特別な場所を占めています。 スハーーエーバングラの唱道は、例えば、私たちの歴史的な物語の中に遍在しています。彼が話すとき、それは彼らの社会経済的地位に関係なく誰もが移動するだろう。 ボンゴボンドゥにとって、雄弁は多くのリーダーシップの特質のひとつでした。 3月7日のスピーチは19分間に及んだが、それを聞くと、それが一瞬続いたと感じる。

この住所のあらゆる発言は、バンガリスの政治的感情の強さを表現するためのバラードの基礎を形成することができます。 ボンゴボンドゥはブハヤーア アマーという包括的な用語で始まり、それによって大衆に注意を促す。彼は、アポナーレショビージャネン、エボンボジャンと言って人々の知恵を認め、尊重する。彼は文脈を語り、一般的な福祉に向けられた強い感情を吹き込み、私たちの心に貪欲と自我主義を超えた何かを巻き込みます。彼は独立のための要求の正当化を確立する。彼は国民の憲法上の渇望に反して、人々は経済、政治、文化の解放のために憲法が見られることを望んでいると述べた。

ボンゴボンドゥは民主主義の中核的な原則に入っている。「私たちの過半数にもかかわらず、少数派からの健全なアイデアは、孤独な声であっても、私は憲法制定の復活のために何か支援している」。 「今回の闘争は自由のための闘いであり、今回の闘いは独立のための闘いです」バンカンドゥーは「独立」という言葉を「解放」という言葉として使用しています。彼は、「私が望むのは、正義と、この国の人々の権利です」と言うと、正確で明確です。彼は国民を尊敬し、彼に感謝の意を表明する:「彼らは私の血を私の陰謀から救った私はこの競馬場でこの日を語りました。私は、この血の借金を自分の血で支払うことを約束しました。覚えていますか?私は今日、その約束を果たす準備が整っています! &クオト;バンガバンドーは皮肉なことに、彼の独立したバングラデシュでは、1975年8月15日の恐ろしい夜に起きた。

ボンゴボンドゥは、彼の不在時に国がどのように運営されるかについての完全なガイドラインを提供している。 「この敵と対峙するために、あなたが得ることができるものは何でも使用してください...この土地の7人の卑劣な人々は虐殺できません」ボンゴボンドゥは独立のための価格を指摘しています。「バンガリの人々は、あなたが抑圧の玉座の下に彼らを連れて来らせることはできないだろう」と雷鳴が吹き荒れている。「私の民の殺害が止まらなければ、今度は一個の弾丸が発射されたら、家を要塞に...私たちは血を与えて以来、私たちはもっとそれを与えるでしょう。しかし、インシャ'アルラ、私たちはこの国の人々を解放します。

バンバンドゥーのパブリック感情の発動力は、3月7日の演説をフランスの歴史家ジョゼフ・リナンの考えに関連付けることで説明することができる。 リナンは、国家という考えは、過去の物語、通常は逆境と苦しみの物語、そして戦う価値のある未来への約束を含んでいると説得力をもって論じています。 リナンにとっては、「国家」という概念は単なる地理的なものではなく、精神的なものでもあります。 リナンは、「国家の記憶が関係するところでは、悲しみは勝利よりも価値がある」と考えている。ボンゴボンドゥは、リナンの「精神的な原則」を、機関車のように過去の話を伝えて翻訳する。シェアレ・ロッコ・ディエチー」など。

アンワール パシャ教授の小説「ライフルロイトオーラット」は、ボンゴボンドゥの霊的な原則の有用な実例を提供しています。パシャ教授は次のように書いています。「シェイク・ムジブル・ラフマンは、名前だけでなく、バ​​ンガリスの自己尊厳の記念碑でもあります。 1971年3月7日に競馬場でボンゴボンドゥを聴いたバンガリスは、確かに新しい人間的存在に変わるでしょう。」パシャは、1971年2月21日、ショヒドミナールの祭壇にボンゴボンドゥを描いています。 1971年2月21日のムジブは、1971年3月7日の2週間後、その騒々しい声で非常にムジブでした! バンガリはこれまでにそのような声を聞いたことがありますか?おそらく、彼らはスハスハンカやフセイン・シャー、シラジークヒエフ モハンラル、ネタジ スフブハス ボセの声で同じ力を発揮したのかもしれません。

詩人のニルマレンドゥ グーンは、パシャ教授を越えて旅行しています。有名な詩「サドヒノタ エイ スホブドチ キブハベ アマダー ホロ」では、3月7日のボンゴボンドゥ発声の日から、「エバーアー ソングラム アマダームクチル ソングラム、エバーアー ソングラム サドヒノター ソングラム!」という言葉を崇拝する多彩なスタイルの詩人が共鳴する。確かに、3月7日のスピーチでは、シェイク・ムジブル・ラフマンが国家の父としての立場に立っています。 ファルーク チョウドリーは次のように述べています。「(3月7日のこのイベントで)政治地図を変える条件が始まり、7人の人々の最も深い意味に組み込まれました...反抗的な武装兵士への演説は、戦争の中に、ペンを持った知識人に、絶対的な方向であり、バングラデシュの大衆には、解放の偉大な発言だった」

ニューズウィークは、1971年4月5日号で、シェイク・ムジブと同様の感情表現と芸術的利他主義を「政治の詩人」と呼んでスケッチしている。演説の魔法は決して単調にならないということである。したがって、単に政治家のスピーチと見なすのは間違いです。むしろ、それは後続の世代がその魔法の力に圧倒されているハメリンのピエール・パイパーの曲と比較することができます。それは19分の演説ではないが、イスラム原理主義の貯水池は彼の政治的キャリアを通して公言し、私たちに強力な国家政治感情を与えた。私たちは3月7日にスフラワードー ウッドヤンで毎年集まって、解放運動の精神で自分自身を若返らせるべきです。

スム マスム ビラフはジャガナート大学で法律を教えています。

メールアドレス:billah002@gmail.com


Bangladesh News/The Daily Star 20180307
http://www.thedailystar.net/opinion/perspective/the-voice-touched-peoples-hearts-1544335