ここの人々の間の調和は決して崩れることはない

ここの人々の間の調和は決して崩れることはない
[The Daily Star]高等裁判所は昨日、バングラデシュ政府が火曜日のチッタゴンでの暴動を受けて対策を講じたとして、ISKCONのバングラデシュでの活動を禁止する命令を出さなかった。

裁判所はまた、政府の関係当局が調査中であると検事総長室から通知を受けたため、いかなる介入も行わないと述べた。

ファラー・マハブブ判事とデバシッシュ・ロイ・チョウドリー判事の法廷は、自主的な判決を求める控訴を審理する中で、この国の人々は非常に親切で、互いに非常に友好的な関係を築いていると述べた。

「国民の大多数はイスラム教徒だが、ヒンズー教徒、仏教徒、キリスト教徒、そして丘陵地帯の住民は互いに非常に友好的な関係を築いている。この関係が壊れることはないだろうと信じている。私たちがお互いに抱く深い尊敬と愛情は決して失われることはない。バングラデシュはそのような国であり、私たちはそのような国民だ」と高等裁判所は述べた。

アニーク・R・ハック副検事総長とモハメド・アサド・ウディン副検事総長は高等裁判所に対し、火曜日の暴力事件に関連して3件の訴訟が起こされ、33人の容疑者が逮捕され、監視カメラの映像を精査することで殺人に関与した6人が特定されたと報告した。

アニーク氏は、政府はISKCONの問題を優先的に扱っていると述べた。その後、高等裁判所は、国家機関がこの問題に取り組んでいることを保証されていると述べた。

「政府は国家の安全保障に責任がある。暫定政府は非常に献身的に働いていると信じている。我々は彼らを信頼している」とファラー・マフブブ判事は語った。

高等裁判所はまた、政府が法と秩序を維持し、国民の生命と財産を守ることに引き続き慎重な姿勢を保つことを期待している。

11月27日、最高裁判所の弁護士モハメッド・モニール・ウディン氏は、ISKCONに関する新聞記事を高等裁判所に提出し、政府に対し、同組織の活動を禁止し、チャトグラム、ランガプール、ディナジプールで第144条を施行するよう自発的に命令するよう高等裁判所に訴えた。

裁判所は同日、司法長官に対し、ISKCONの最近の活動に関して政府がどのような措置を講じてきたかを本裁判所に報告するよう求めた。


Bangladesh News/The Daily Star 20241129
https://www.thedailystar.net/news/bangladesh/news/the-harmony-among-people-here-will-never-be-broken-3763616