[The Daily Star]グラフィティは長年にわたり、世界中の革命において強力な役割を果たしてきました。1968年のパリの壁からアラブの春のスローガンに至るまで、ストリートアートは最も直接的で身近な抵抗の形態の一つとして機能してきました。不穏な時代、従来の空間で声が封じられる時、壁は大胆に、公然と、そしてフィルターなしに発言する手段となります。それは抗議のためだけでなく、哀悼し、記憶し、そして変化を要求するためのツールでもあります。しばしば自発的で切迫した革命的なグラフィティは、運動の雰囲気をリアルタイムで捉えます。革命期のグラフィティは、本能的で直接的な表現手段として機能します。これらの壁画は、文字通り街の壁に反対の声を描くために命を危険にさらした世代の生の声となるのです。
チーフアドバイザーのムハマド・ユヌス教授が『勝利の術』の序文で「私たちは国家として、この新たに得た自由を守り、大切にしなければならない。そして、私たちの街の壁が、今も、そしてこれからも、若者の声を響かせ続けるようにしなければならない」と記していることは、本書が象徴するものの真髄を捉えている。これは単なる写真集ではない。2024年7月から8月にかけてバングラデシュを席巻した革命の、力強く、そして永遠に残る響きなのだ。怒り、悲しみ、希望、ユーモア、抵抗、そして何よりも若者のアーカイブなのだ。
「勝利の芸術」は、2024年7月に起きた学生主導の蜂起(通称モンスーン革命)の期間中およびその後に制作されたグラフィティや壁画の写真50枚以上を収録しています。主にアビジット・カルモカー氏が撮影したこれらの写真は、ダッカ各地、特にミルプール10、シャーバグ0、ダッカ大学、ウッタラといった抗議活動のホットスポットで撮影されたものです。この作品は、その場その場での抗議活動のグラフィティ(雑然として生々しく、力強い)と、後になって制作された、よりクリーンで、より丁寧にキュレーションされたアートワークの両方をバランスよく取り入れています。8月上旬の雨に濡れた日々に撮影された写真は、色彩とコントラストが鮮やかで、アート作品の生き生きとした感覚をより一層引き立てています。
『勝利の芸術』は単なる写真集ではありません。壁が見出しよりも雄弁に語りかけていた時代を思い起こさせる作品です。沈黙よりも勇気を選んだ世代の精神を捉え、単なるイメージではなく、抵抗と想像力の記録として保存しています。たとえ壁から消されても、真実は生き続ける道を見つけるということを、私たちに思い出させてくれます。
しかし、本書は、映像作品以上に、若者たちがついに発言の場を見つけた時に、勇気を出して何を語ったかを記録したものである。ミール・ムグドーのような殉教者たちに敬意を表す壁画もある。彼の最期の言葉「パニ・ラグベ?」は、心に深く刻まれた犠牲のスローガンとなった。人種差別、シレットの茶葉労働者の窮状、そして先住民コミュニティの権利――あまりにも長い間、国民の議論から排除されてきた集団――を描いた絵画もある。あの激動の時代、学生たちは単に政権に抵抗しただけでなく、長年沈黙を強いられてきた人々の記憶を蘇らせていた。海外で働き、故郷に送金する送金稼ぎ手――しばしば目にすることも、耳にすることもない――を描いた壁画もある。グルシャン通りの壁画は、経済を支え、貧困を減らし、家族だけでなく国家のためにより良い生活を築いてくれた彼らに感謝の意を表している。
本書は高価に思えるかもしれませんが、環境に優しい再生紙を使用しています。これは、運動の責任感と配慮の精神を反映した意図的な選択です。ムハマド・ユヌス教授は本書の構想を承認し、自ら表紙を選び、七月革命をビジュアルで表現する取り組みを支援しました。本書の制作チームは当初から政治的な立場になく、ストリートアートを通して蜂起を記録し、歴史の力強い一章を保存することだけを目的としていました。
もちろん、本書には旧体制を直接批判するグラフィティも収録されている。運動の間、壁はファシスト政権を非難し、今は亡命中のシェイク・ハシナ首相を非難するスローガンで埋め尽くされた。これらの多くは、まさに危険を冒した瞬間に描かれた。学生たちは追われ、殴られ、脅されながらメッセージを描いたのだ。そこが、これらの壁の真の美しさなのだ。美しさではなく、勇敢さ。洗練されておらず、即時性にあふれている。しかし、ここに本書の限界の一つがある。写真のほとんどは、運動終結後に描かれた壁画に偏っており、清掃され、塗り直され、しばしば美化されたものだ。蜂起の真っ只中に描かれた、生々しく、慌ただしく、時に混沌としたグラフィティはほとんど見られない。おそらく、それらの多くはあまりにも早く消されすぎたか、記録に間に合わなかったのだろう。しかし、これらの不完全で切実な筆致は、洗練されたグラフィティでは伝えられない何かを私たちに伝えてくれる。彼らは恐怖、アドレナリン、そしてその瞬間に生まれた抗議の重荷を背負っていた。本書は貴重な記録を提供しているが、記憶に留めようとしている騒乱のほんの一部をかすめたに過ぎない。運動の最中、そして8月以降も、街の壁には未完成のグラフィティが残っていた。唐突な線、書きかけのスローガン。警察に追い払われたであろうアーティストたちの静かな痕跡。未完成であるがゆえに、これらの作品はしばしば、どんな完成した壁画よりも多くのことを語っていた。
しかし、この編集作品は重要な点において成功を収めている。この国の若者が何を考え、何を感じ、何を求めているのかを私たちに伝えている。この世代は政治に無関心、あるいは無関心だという安易な思い込みを打ち砕く。それどころか、これらの壁は、政治意識が高く、社会意識が高く、正義に感情的に傾倒している世代を示している。
『勝利の芸術』は単なる写真集ではありません。壁が見出しよりも雄弁に語りかけていた時代を思い起こさせる作品です。沈黙よりも勇気を選んだ世代の精神を捉え、単なるイメージではなく、抵抗と想像力の記録として保存しています。たとえ壁から消されても、真実は生き続ける道を見つけるということを、私たちに思い出させてくれます。
マフムダ・エムダッドは女性とジェンダー研究を専攻し、フェミニストの著作、歴史小説、その他あらゆるものに尽きることのない関心を持ち、その過程で世界への疑問を投げかけています。mahmudaemdad123@gmail.com までご連絡ください。
Bangladesh News/The Daily Star 20250731
https://www.thedailystar.net/books-literature/news/tracing-uprising-strokes-3951901
関連