日本の崇拝者は安全を祈るために「火の上を歩く」

日本の崇拝者は安全を祈るために「火の上を歩く」
[The Daily Star]日本の崇拝者たちは昨日、高尾山近くの毎年恒例の祭りで、くすぶっている石炭の上を仏教の僧侶と裸足で歩くことによって、彼ら自身と彼らの家族の安全を祈った。

コロナウイルスのパンデミックにより、参加者はマスクを着用し、社会的距離を維持する必要があったため、火渡りは通常より緊張していました。フェスティバルも1,000人の参加者に限定されていました。昨年は、COVID-19のパンデミックのため、一般に公開されていませんでした。

高尾山薬王院の僧侶である神村光将は、「体を炎に通すと、魂が清められ、祈りが仏に届けられます」と語った。

「歴史的に、高尾山は疫病からの解放を祈る重要な場所であるため、今年は一定の注意を払って祭りを開催する必要があると感じました。」

日本語で火渡り祭と呼ばれるこのお祭りは、山で約50年の歴史があります。高尾山。

僧侶たちは木と檜の葉に火をつけ、激しい焚き火を作りました。その後、僧侶たちは炎に水を注ぎ、残り火を集めて2つのストリップに並べ、その上を裸足で唱えながら歩きました。

崇拝者たちは、コロナウイルスのためにマスクを着用して僧侶を追いかけました。何人かの僧侶は、暗い煙が空中に渦巻くので、残り火の上に小さな子供を運びました。

東京は今年の夏季オリンピックを開催する準備をしていますが、コロナウイルスのために2020年から遅れており、国内の世論調査では、ゲームの観客数を制限することを好むことが示されています。

「コロナウイルスの感染は世界的に広がっているので、それ以上広がらないように祈った」と、中村繭子さん(46)は、僧侶たちがバックグラウンドで唱えた。


Bangladesh News/The Daily Star 20210315
http://www.thedailystar.net/world/news/japanese-worshippers-walks-fire-pray-safety-2060765