挑戦も成長もありません

挑戦も成長もありません
[The Daily Star]すべてのリーダーは太陽の下で時間を過ごします、そしてそれはそれが暗いときに日光を再発明することです。 エクリプセは自己満足から生まれ、人生に課題がなければ人々は慣性に苦しんでいます。

これは、シティバンク株式会社のマネージングディレクター兼最高経営責任者であるマスフルラーエフィンが、国内外の銀行業界で26年のキャリアを積んだことから得たものです。

彼によると、企業の起業家精神が光るには、価値観に基づく文化が不可欠です。

「そのような会社では、結果重視で、勇気があり、大胆であることは、人々が意思決定プロセスに参加できるようにするための文化の一部です。」

一方で、社内の官僚機構は企業を減速させ、精神を維持するためにそれを削減しなければなりません。

「成功した期間の後、目的の慣性と無意味さが生じます。そして悪い企業文化では、起業家精神を食い尽くす無礼と無認識が来ます。」

アレフィンは、民主的で参加型のリーダーシップの枠組みが重要であると信じており、困難な時期には、すべての決定は参加型でなければならず、決して独裁的ではないと述べています。

「こうすれば、誰もが決定を下すことができます。チームでは、全員が一緒に戦えば、挑戦することはできません」と、2019年1月から急成長している民間商業銀行を率いるアレフィンは述べています。

ダッカ大学で英語の修士号を取得した後、1995年に管理研修生としてアンズ グリンドラースバンクでキャリアを開始しました。

彼はスタンダードチャータード銀行、アメリカンエキスプレス、シティバンクNA、イースタンバンクリミテッドで上級職を務めた後、2007年1月に上級副社長としてシティバンクに入社しました。

彼はシティバンクの変革において重要な役割を果たしました。彼は2年以上前に最高経営責任者に任命される前に副専務取締役になりました。

アレフィンは、困難な時期が今日または明日来るかもしれないと言いました、そして、すべての挑戦がそれ自身の時間と空間でユニークだったので、彼らに万能薬はありません。

彼は若い企業幹部に、困難な時期には落ち着いて、先輩に相談し、何が得られ、何が失われているのかを考えるようにアドバイスしました。

「残りはあなたの勇気です。勇気がなければ、人は間違った決定をします。また、恐れは人の魂を食い尽くします。」

アレフィンは、国の文化的成熟度に深刻な危機があり、誰もがリーダーではなくボスになりたいと考えていると考えています。

「優れた機関は、誰も強力な上司になれないように制度的枠組みを持たなければなりません。リーダーは常に彼の人々に思いやりがあり、パフォーマンス評価には透明性がなければなりません。」

思いやりと思いやりがなければ、いつか上司になり、企業のゴミ箱で自分自身を探求するだろうと彼は言った。

「良い銀行を作るのは簡単ですが、良い機関を作るのは難しいです。」

彼にとって、株主価値の創造は核心にあります。

いくつかの決定は収益を得るのに役立ち、いくつかはブランドエクイティを構築するので、正しい意思決定プロセスはあらゆる角度からの費用便益分析を通して不可欠であると彼は言いました。

「ビジネス規律の欠如のために望ましいリターンが達成されない場合、説明責任の問題が発生します。」

シティバンクは1983年に12人の若いビジネスマンによって設立され、132の支店を持ち、18万ルピーの顧客にサービスを提供しています。

銀行は何年にもわたって繁栄してきました。しかし、アレフィンは、国内の銀行環境は厳しいと考えています。

銀行業界が直面している課題の1つは、パンデミックが国を襲う直前に、ローンの金利を9%に制限することに起因しています。

「それはシティバンクにとって約350億ルピー相当の事業に影響を及ぼしました。」

パンデミックの間、政府はローン休暇を導入しましたが、それは続いています。銀行は、分割払いの未払いのために苦しんでいます。

「すべてが正常になったとき、人々は彼らの返済習慣に戻るでしょうか?」彼は尋ねた。

このパンデミックは、市場シェアの大部分を占めるシティバンクのカード事業に38%の影響を及ぼしました。

バングラデシュでアメリカン・エキスプレスのカードを発売したことで知られるアレフィン氏は、「人々が電子商取引に移行するにつれて、カード事業は徐々に回復している」と語った。

パンデミックは多くの変化をもたらしましたが、有名な銀行家は、リアルタイムの現金自動預け払い機やブカスフアプリを介した国内初のデジタルローンなどのイニシアチブのために希望を持っています。

「私たちはイノベーションを通じて課題に対抗し、人々とのつながりを維持しようとしています。パンデミックの間、私たちはうまくやっています。」

アレフィンは詩人、作家、翻訳者でもあります。

彼は1990年代初頭に執筆を開始し、彼の最初の詩集であるイシュワルディ、市長オ ムレ アーゴルポは2001年に出版されました。

「フランツ・カフカの完全な物語」と題された彼の翻訳は、2013年に「ブラクバンク-サマカル文学賞」を受賞し、バングラアカデミーによって今年の「ベストプブリカチオン」に選ばれました。ホメロスの叙事詩「イーリアス」の彼の翻訳も好評でした。

彼の他の文学作品は、小説アルチュセールとアンダーグラウンドの翻訳と詩集プリティビ・エロメロ・ショカルベレイとポリスティティ・ジェヘトゥ・アグン・ホイ・アチェです。

一日の仕事の後、彼は自分の図書館に足を踏み入れ、1日約4時間を過ごします。週末と休日には、彼は10〜12時間を費やしました。

「情熱があれば、すべてが可能だ」とアレフィン氏は語った。

「人生の主な目的について考える必要があります。何かになりたいのなら、それが自分のためなのか、コミュニティのためなのかを尋ねてください。より広い空間からそれを見てみてください。」

彼は、銀行業務と執筆はあまりにも異なっており、それらを一致させるのは難しいと言います。

「しかし、銀行は私に財政の安定を与えてくれるので、私はたくさんの本を買うことができ、財政的なストレスを感じることはありません。」

オーストラリアのビクトリア大学でMBAを取得し、フランスのINSEADで上級管理職のコースを修了したアレフィンは、成功したい場合は3つの側面に注意を払うよう若い世代に求めています。

「仕事とキャリアの違いを知っておく必要があります。あなたを定義し、関連性を持たせる目的を理解してください。最後に、優れた教育機関は知識のために人を雇うのではなく、適性、態度、学習への渇望、熱意に基づいていることを忘れないでください。 、勇気、そして性格特性。」

 


Bangladesh News/The Daily Star 20210510
http://www.thedailystar.net/business/interview/news/no-challenge-no-growth-2091193